1. Lección: Estructura gramatical - las BEI-frases
Escuchar
Bienvenido al curso del Nivel 3 de chino mandarín. Estudiamos aquí nuevas frases, nuevas palabras y nuevas estructuras gramaticales chinas. Empezamos directamente con algo muy útil.
La partícula 被 (bèi) se utiliza para colocar el foco de atención en el objeto de una frase. Gracias a esta partícula cambiamos la estructura de la frase, empezamos con el objeto, que al mismo tiempo está en el centro de atención..
爷爷
叔叔
奶奶
阿姨
被
果汁
![]() ![]() 爷爷 ![]() 吃 ![]() 了 ![]() ![]() 我的 ![]() ![]() ![]() 苹果。 |
El abuelo ha comido mi manzana.
![]() ![]() 我的 ![]() ![]() 苹果 ![]() 被 ![]() ![]() 爷爷 ![]() 吃 ![]() ![]() 了。 |
Mi manzana ha sido comido por el abuelo.
![]() ![]() 叔叔 ![]() 喝 ![]() 了 ![]() ![]() 阿姨 ![]() 的 ![]() ![]() ![]() 啤酒。 |
El tio ha bebido la cerveza de la tia / aya.
![]() ![]() 阿姨 ![]() 的 ![]() ![]() 啤酒 ![]() 被 ![]() ![]() 叔叔 ![]() 喝 ![]() ![]() 了。 |
La cerveza de la tia ha sido bebida por el tio.
![]() ![]() 姐姐 ![]() 喝 ![]() 了 ![]() ![]() 奶奶 ![]() 的 ![]() ![]() ![]() 果汁。 |
La hermana mayor ha bebido el zumo de la abuela.
![]() ![]() 奶奶 ![]() 的 ![]() ![]() 果汁 ![]() 被 ![]() ![]() 姐姐 ![]() 喝 ![]() ![]() 了。 |
El zumo de la abuela ha sido bebido por la hermana mayor.
![]() ![]() 奶奶 ![]() 很 ![]() ![]() ![]() 难过。 |
La abuela es muy triste.