29. Lección: ¿Abuela, por qué tienes dientes tan grande?
Escuchar
![]() ![]() 奶奶 ![]() , ![]() ![]() ![]() 为什么 ![]() ![]() 你的 ![]() 脸 ![]() ![]() 这么 ![]() ![]() 大? |
¿Abuela, por qué tu cara es asi de grande?
![]() ![]() 因为 ![]() ![]() 我的 ![]() ![]() 爸爸 ![]() 的 ![]() 脸 ![]() 也 ![]() 很 ![]() ![]() 大。 |
Porque la cara de mi papá también es muy grande.
![]() ![]() 奶奶 ![]() , ![]() ![]() ![]() 为什么 ![]() ![]() 你的 ![]() 脚 ![]() ![]() 这么 ![]() ![]() 大? |
¿Abuela, por qué tus pies son asi de grande?
![]() ![]() 因为 ![]() ![]() 我的 ![]() ![]() 妈妈 ![]() 的 ![]() 脚 ![]() 也 ![]() 很 ![]() ![]() 大。 |
Porque los pies de mi mamá también son muy grandes.
![]() ![]() 奶奶 ![]() , ![]() ![]() ![]() 为什么 ![]() ![]() 你的 ![]() 腿 ![]() ![]() 这么 ![]() ![]() 长? |
¿Abuela, porque tus piernas son asi de largo?
![]() ![]() 因为 ![]() ![]() 我的 ![]() ![]() 爷爷 ![]() 的 ![]() 腿 ![]() 也 ![]() 很 ![]() ![]() 长。 |
Porque las piernas de mi abuelo también son muy largas.
![]() ![]() 奶奶 ![]() , ![]() ![]() ![]() 为什么 ![]() 你 ![]() 戴 ![]() ![]() ![]() 眼镜? |
¿Abuela, por qué llevas gafas?
![]() ![]() 因为 ![]() ![]() 我的 ![]() ![]() 哥哥 ![]() 也 ![]() 戴 ![]() ![]() ![]() 眼镜。 |
Porque mi hermano mayor también lleva gafas.
![]() ![]() 奶奶 ![]() , ![]() 为 ![]() ![]() 什么 ![]() 你 ![]() 这 ![]() 样 ![]() 看 ![]() ![]() 我? |
¿Abuela, por qué me mires asi?
![]() ![]() 因为 ![]() 我 ![]() 想 ![]() 吃 ![]() ![]() 你。 |
Porque te quiero comer.
![]() 好 ![]() 的 ![]() , ![]() 我 ![]() 没 ![]() 有 ![]() ![]() 问题 ![]() ![]() 了。 |
Vale, no tengo (más) preguntas.