63. Lección: orgulloso y chulearse
Escuchar
成为
得意
理解
不管
骄傲
亲戚
![]() 在 ![]() ![]() 中国 ![]() ![]() 如果 ![]() 你 ![]() 在 ![]() 一 ![]() 个 ![]() 很 ![]() ![]() 有名 ![]() 的 ![]() ![]() 大学 ![]() 上 ![]() 学 ![]() , ![]() ![]() 你的 ![]() ![]() 亲戚 ![]() 会 ![]() 感 ![]() 到 ![]() 很 ![]() ![]() ![]() 骄傲。 |
En China, si estudias en universidad muy famosa, tus padres estan muy orgullosos.
![]() 在 ![]() ![]() 中国 ![]() ![]() 成为 ![]() ![]() 名牌 ![]() ![]() 大学 ![]() 的 ![]() ![]() 学生 ![]() 就 ![]() ![]() 等于 ![]() ![]() 成为 ![]() ![]() 家人 ![]() 和 ![]() ![]() 亲戚 ![]() 的 ![]() ![]() ![]() 骄傲。 |
En China, hacerse estudiante en una universidad conocidad es igual de hacerse miembro de una familia y los familiares estan orgullosos.
![]() ![]() 不管 ![]() 你 ![]() 在 ![]() ![]() 生活 ![]() 中 ![]() 是 ![]() 不 ![]() 是 ![]() 一 ![]() 个 ![]() ![]() 笨蛋 ![]() ![]() 他们 ![]() 都 ![]() 为 ![]() 你 ![]() ![]() ![]() 骄傲。 |
No obstante que eres o no eres un estúpido en la vida cotidiana, ellos están orgulloso de ti.
![]() ![]() ![]() 外国人 ![]() 不 ![]() ![]() 理解 ![]() ![]() ![]() 为什么 ![]() ![]() ![]() 中国人 ![]() 的 ![]() ![]() 亲戚 ![]() ![]() 这么 ![]() ![]() 想。 |
Extranjeros no entienden porque los familiares de chinos piensan asi.
![]() 在 ![]() ![]() ![]() 外国人 ![]() 看 ![]() 来 ![]() , ![]() 上 ![]() ![]() 名牌 ![]() ![]() 大学 ![]() 不 ![]() ![]() 值得 ![]() ![]() 那么 ![]() ![]() ![]() 得意。 |
En la manera de como lo ven los extranjeros, el nombre de la universidad no es tan importante.